ترجمه رسمی کارت دانشجویی

یکی از مدارکی که دانشجوبان برای اثبات وضعیت تحصیلی خود به دارالترجمه رسمی ارائه می دهند، کارت دانشجویی است. گاهی اوقات هم کارت دانشجویی برای اثبات اشتغال به تحصیل برای ترجمه رسمی ارائه میشود.

توجه داشته باشید که کارت دانشجویی قابلیت ترجمه رسمی ندارد و برای اثبات موارد فوق می بایست گواهی اشتغال به تحصیل از دانشگاه محل تحصیل خود اخذ نمایید.

گواهی اشتغال به تحصیل دارای اطلاعات تکمیلی است که شامل زمان شروع تحصیل، وضعیت فعلی و غیره است و تصویر کامل تری از وضعیت تحصیلی ارائه میدهد.

با توجه به این موضوع که کارت دانشجویی قابلیت ترجمه رسمی ندارد، طبیعتاً امکان اخذ تاییدات دادگستری و وزرات خارجه نیز وجود ندارد.

دارالترجمه رسمی سعادت آباد (861) متشکل از دارالترجمه عربی، دارالترجمه ترکی استانبولی، دارالترجمه انگلیسی، دارالترجمه ترکی آذری و دارالترجمه آلمانی، آماده خدمات ترجمه رسمی به زبان های مذکور است.

,

Related Posts

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این فیلد را پر کنید
این فیلد را پر کنید
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.

فهرست
Call Now Buttonتماس تلفنی